To-Elevate
قُلْ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَىٰ أَنفُسِهِمْ لَا تَقْنَطُوا مِن رَّحْمَةِ اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعًا ۚ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ
(الزمر: 53)Say: "O 'Ibadi (My slaves) who have transgressed against themselves (by committing evil deeds and sins)! Despair not of the Mercy of Allah, verily Allah forgives all sins. Truly, He is Oft-Forgiving, Most
(Zumar: 53)
Say, O Prophet, to my servants who have persisted in their sins and wasted their sins by doing what their souls call them to of sins: Do not despair of God's mercy, because of the multitude of your sins, God forgives all sins to those who repent of them and turn away from them, whatever they are, He is the forgiver of the sins of the penitents of His servants, the Most Merciful to them.
قل -أيها الرسول- لعبادي الذين تمادَوا في المعاصي، وأسرفوا على أنفسهم بإتيان ما تدعوهم إليه نفوسهم من الذنوب: لا تَيْئسوا من رحمة الله؛ لكثرة ذنوبكم، إن الله يغفر الذنوب جميعًا لمن تاب منها ورجع عنها مهما كانت، إنه هو الغفور لذنوب التائبين من عباده، الرحيم بهم.
الَّذِينَ آمَنُوا وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللَّهِ ۗ أَلَا بِذِكْرِ اللَّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ
(الرعد: 28)Those who believe (in the Oneness of Allah - Islamic Monotheism), and whose hearts find rest in the remembrance of Allah, Verily, in the remembrance of Allah do hearts find rest.
(Ar-R'ad: 28)
What heart is not reassured when it rests on its master, still remembers it, and is kind to him and near him? If the armies of confusion overwhelm your heart, defeat them by remembering Allah a lot, and they will fall back on their enemies in disappointment.
The believers who remember God all the time their heartsremain on the loop of reassurance, and the horizons of safety, so that they are
not cracked by fears, nor descended by tragedies.أيُّ قلبٍ لا يطمئنُّ وهو يَركَنُ إلى مولاه، ولا يزال يذكره، ويأنَس به وبالقرب منه؟ إذا دَهَمَت قلبَك جيوشُ الحَيرة فادحَرها بذكر الله الكثير، ترتدَّ على أدبارها خائبة
المؤمنون الذاكرون اللهَ في كلِّ وقت تبقى قلوبهم على عُروةِ الاطمئنان، وآفاقِ الأمان، فلا تحُلُّها المخاوف، ولا تَنزِلها المصائب"I rely on Allah, seek His assistance, and distance myself from you. 'Indeed, Allah is Seeing of [His] servants.' He sees them, exalted and sanctified is He. He guides those who deserve guidance and leads astray those who deserve to be misled. He has the ultimate evidence, complete wisdom, and decisive decree."
أى وأتوكل على الله وأستعينه وأقاطعكم وأباعدكم "إن الله بصير بالعباد" أى هو بصير بهم تعالى وتقدس فيهدي من يستحق الهداية ويضل من يستحق الإضلال وله الحجة البالغة والحكمة التامة والقدر النافذ
وَلَوْيُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِمَا كَسَبُوا۟ مَا تَرَكَ عَلَىٰ ظَهْرِهَا مِن
دَآبَّةٍۢ وَلَـٰكِن يُؤَخِّرُهُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍۢ مُّسَمًّۭى ۖ فَإِذَا جَآءَ
أَجَلُهُمْ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِعِبَادِهِۦ بَصِيرًۢا (فاطر45)
لو يعجل الله العقوبة للناس بما عملوهمن المعاصي، وما ارتكبوه من الآثام، لأهلك جميع أهل
الأرض في الحال وما يملكون من دواب وأموال.ولكنه سبحانه يؤخرهم إلى أجل محدد فيعلمه وهو يوم القيامة، فإذا جاء يوم القيامة فإن
الله كان بعباده بصيرًا لا يخفى عليه منهم شيء، فيجازيهم على أعمالهم؛ إن خيرا
فخير، وإن شرًّا فشر.فلا يغترمن يعلم انه يرتكب المعاصي ولم يمر باي عقوبة بأنه على الحق أو أنه لن يحاسب على
أعماله.Surely Satan is an enemy to you, so takehim as an enemy. He only invites his followers to become inmates of the Blaze.(Fater6)
- It refers to the Shaitan (Satan) whose sole job is to deceive people andthrow them into disbelief and sin.
- Shaitan may not cause you to do a sin directly, instead he manipulatesyou to do small acts leading to the sin so you think you are of those accepted
in the sight of Allah, and that you will not have to undergo any punishment.- Always remember Satan as the source of all, including sophisticatedmodern, evil.
- Satan as man’s sworn enemy.
جَنَّـٰتُ عَدْنٍۢ يَدْخُلُونَهَايُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍۢ وَلُؤْلُؤًۭا ۖ وَلِبَاسُهُمْ
فِيهَا حَرِيرٌۭ (فاطر33)جنات إقامة دائمة للذين أورثهم الله كتابه يُحلَّون فيها الأساور من الذهب واللؤلؤ
ولباسهم المعتاد في الجنة حرير أي: ثياب رقيقة.وقالواحين دخلوا الجنة: الحمد لله الذي أذهب عنا كل حَزَن، إن ربنا لغفور؛ حيث غفر لنا
الزلات، شكور؛ حيث قبل منا الحسنات وضاعفها. وهو الذي أنزلَنا دار الجنة من فضله،
لا يمسنا فيها تعب ولا إعياء.Theywill enter the Gardens of Eternity, where they will be adorned with bracelets
of gold and pearls, and their clothing will be silk. (Fater33)- Gardens of permanent residence for those to whom God has given HisBook, in which they will be ornamented braceletsof gold and pearls, and their usual clothes in Paradise are silk, i.e.: thin
clothes.- And they saidwhen they entered Paradise: Praise be to Allah who has taken away all sorrow
from us, that our Lord is forgiving, where He forgave us sins, thanksgiving, as
He accepted good deeds from us and multiplied them. He is the one who sent us to
the residence of Paradise from His abundance, in which we are not touched by
fatigue or tiredness.
تم إنشاؤه بواسطة Strikingly.com